Show simple item record

dc.contributor.advisorPachón Achury, Vitaliaspa
dc.contributor.authorGuevara Sánchez, Leidy Marcela
dc.contributor.authorRojas Moreno, Wilson Eduardo
dc.date.accessioned2019-08-12T14:39:09Z
dc.date.available2019-08-12T14:39:09Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationGuevara Sánchez, L. M. & Rojas Moreno, W. E. (2019). Éouter pour lire : stratégies de compréhension écrite chez les apprenants en Licence en Langues étrangères de IV e semestre à L’Université Pedagógica y Tecnológica de Colombia. (Trabajo de pregrado). Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, Tunja. http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2782spa
dc.identifier.urihttp://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2782
dc.description1 recurso en línea (1 archivo de texto, 1 archivo con audios) : figuras, tablas.spa
dc.description.abstractPour envisager cette recherche, on a choisi comme ressource technologique le podcast, moyen qui permettrait l’enseignement de stratégies de lecture chez les étudiants en FLE de la Licence en Langues Étrangères à l’UPTC. Notre défi est alors de découvrir l’utilité de cette ressource en faveur de l’amélioration de la compréhension et de l’interprétation des textes au moment d’en parler en public. Par conséquent, on conçoit le podcast comme une stratégie innovatrice pour renforcer la compétence lectrice en langue française.spa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isofraspa
dc.publisherUniversidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiaspa
dc.rightsCopyright (c) 2019 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiaspa
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/spa
dc.titleÉouter pour lire : stratégies de compréhension écrite chez les apprenants en Licence en Langues étrangères de IV e semestre à L’Université Pedagógica y Tecnológica de Colombiaspa
dc.typeTrabajo de grado - Pregradospa
dc.description.notesBibliografía y webgrafía: páginas 155-157spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionspa
dc.relation.referencesAlvarez G. et Perron D. (1995). Concepts linguistiques en didactique des langues. Québec : Presses de l'Université Laval.spa
dc.relation.referencesBamberger, R. (1975). La promoción de la lectura. Barcelona: Ediciones de Promoción Cultural, S.A. Versión española por la UNESCO.spa
dc.relation.referencesCuq, J. P. (2003). Dictionnaire de didactique du français. Paris : CLE International.spa
dc.relation.referencesFoulquié, P. (1971). Dictionnaire de la langue pédagogique. Paris : Presses Universitaires de Francespa
dc.relation.referencesGlisson, R. / Coste, D. (1976) Dictionnaire de didactique des langues, Hachette– « Lecture »spa
dc.relation.referencesHabib, M. (1997). Activités métalinguistiques, lecture et illettrisme : le cerveau singulier, Solal éditeurs.spa
dc.relation.referencesJocelyn, G. (1991) La compréhension en lecture 74-75spa
dc.relation.referencesLachapelle, C. (2006). Les stratégies de compréhension de lecture. Ministère de l’Éducation de la Saskatchewan. Canadaspa
dc.relation.referencesLibermann, I. ; Shankweiler, D. (1979). Speech, the alphabet and teaching to read, in Resnick & Weaver, Theory and practice of early reading: Hillsdale, New Jersey.spa
dc.relation.referencesPerfetti, L. (1987). Phonemic knowledge and learning to read are reciprocal: A longitudinal study of first grade children: Merrill-Palmer Quarterly.spa
dc.relation.referencesAlkhatib, M. (2012) « La cohérence et la cohésion textuelles : problème linguistique ou pédagogique ? » Récupéré de : http://la-coherence-et-la-cohesion/ /39916-50801-2-PB%20pdf. Consulté le 16/09/17spa
dc.relation.referencesBesnard C. (1998). « Stratégies d'apprentissage et enseignement des langues ». Le Français dans le Monde. Paris, France. Récupéré de : http://www.fdlm.org/5647. Consulté le 15/09/2017spa
dc.relation.referencesBoyer, (2016) « Orale tradition », Encyclopædia Universalis [en ligne].spa
dc.relation.referencesCharoller, M. (1995). « Cohésion, cohérence et pertinence du discours. Travaux de Linguistique » Récupéré de : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00334043/document Consulté de 16/09/17spa
dc.relation.referencesCharaudeau, P. (2004) « L’identité culturelle : le grand malentendu », Actes du colloque du Congrès des SEDIFRALE, Rio. Récupéré de : http://www.patrick-charaudeau.com/L-identite-culturelle-le-grand.html. Consulté le 10/05/17spa
dc.relation.referencesDehaene, S. « Apprendre à lire. Des sciences cognitives à la salle de classe. » Récupéré de : http://www.acgrenoble.fr/ien.bourgoin2/IMG/pdf/Conscience_phono_JE_Gombert.pdf.spa
dc.relation.referencesDurgunoglu, A. (1993). « Cross-language transfer of phonological awareness » Journal of Educational Phonology N° 12. Récupéré de : https://halshs.archives-ouvertes.fr/hal-00285552/document. Consulté le 16/05/17spa
dc.relation.referencesFerrando, S (2007) « Compte rendu de l’ouvrage de Stanislas Dehaene, les neurones de la lecture ». Récupéré de : http://www.risc.cnrs.fr/cr-pdf/1186.pdf Consulté le 16/09/17spa
dc.relation.referencesHabib, M. (1996). « Les mécanismes cérébraux de la lecture : un modèle en neurologie cognitive » m/s n° 6-7, vol. 12 Récupéré de : http://www.ipubli.inserm.fr/bitstream/handle /10608/811/MS_1996_6-7_707.pdf ? sequence=1. Consulté le : 16/09/17spa
dc.relation.referencesHammersley, B (2004). « Audible Revolution » The Guardian n° 7. Récupéré de : https://www.theguardian.com/media/2004/feb/12/broadcasting.digitalmedia. Consulté le 10/05/17spa
dc.relation.referencesLemeunier-Quéré, M. (2005). « Créer du matériel didactique : un enjeu et un contrat » Franc-Parler, un site de l’Organisation internationale de la Francophonie. Récupéré de : http://www.francparler-oif.org/images/stories/dossiers/lemeunier_quere2006.htm Consulté le 12/05/17spa
dc.relation.referencesLemeunier-Quéré, M. (2005). « Exploiter de documents authentiques, pourquoi ? » Franc-Parler, un site de l’Organisation internationale de la Francophonie. Récupéré de : http://www.francparler-oif.org/images/stories/dossiers/lemeunier_quere2006.htm Consulté le 12/05/17spa
dc.relation.referencesMaga, H. (2005). « Former les élèves à l’interculturel » Franc-parler, un site de l’Organisation internationale de la Francophonie. Récupéré de : http://www.francparler-oif.org/images/stories/dossiers/interculturel_former.htm. Consulté le 12/05/17spa
dc.relation.referencesMichel, G. (1995) L’autonomie comme méthode d’apprentissage d’une langue vivante. Les Cahier de l’APLIUT, 62. Consulté le : 25/05/19spa
dc.relation.referencesMohammed, A. (2012) Lla cohérence et la cohésion textuelles : problème linguistique ou pédagogique. Récupéré de : https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/viewFile/39916/38382 Consulté le : 15/05/19spa
dc.relation.referencesRamírez Poloche, N. (2012) «La importancia de la tradición oral» El grupo Coyaima - Colombia Revista Científica Guillermo de Ockham Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=105325282011 Consulté le 12/05/16spa
dc.relation.referencesStanley (2005). « Podcasting for ELT » British Council. Récupéré de : http://www. teachingenglish.org.uk/articles/podcasting-elt. Consulté le : 14/05/17spa
dc.relation.referencesALSACE.IUFM, La compréhension écrite. (2007) Récupéré de : http://www.alsace.iufm.fr/web.ressources/web/ressources_pedagogiques/productions_pedagogiques_iufm/anglais/2nddegre/comprehensionecrite.pdf. Consulté le : 12/05/17spa
dc.relation.referencesDICTIONNAIRES DE FRANÇAIS LAROUSSE EN LIGNE. Définitions d’enseignement. Récupéré de : http//www.larousse.fr/dictionnaires/francais/enseignement/67011. Consulté le : 8/05/17.spa
dc.relation.referencesFRANÇAIS, L’enseignement de la compréhension orale, objectifs, supports et démarches. (2007) Récupéré de : http://frabel.canalblog.com/archives/2007/11/19/6943232.html Consulté le : 15/05/17spa
dc.relation.referencesICCNTE, La prise de la conscience culturelle et le processus s’acculturation, Récupéré de : http://archive.ecml.at/mtp2/Iccinte/results/fr/contexte-theorique-2.html. Consulté le : 10/05/27spa
dc.relation.referencesMINISTÈRE ÉDUCATION NATIONALE, Direction générale de l’enseignement scolaire. (2010) Guide pratique de la baladodiffusion – Langues vivantes. Récupéré de : http://www.cndp.fr/ guidebaladodiffusionlangues. Consulté le : 13/05/17spa
dc.relation.referencesTrésor de la Langue Française, Paris-Saïgon, T. (1932), page 80. Consulté le 25/05/19spa
dc.relation.referencesClaire, K (1991) De l’autocorrection à la correction, récupéré de : http://theses.univ-lyon2.fr/documents/getpart.php?id=lyon2.2006.ristea_pm&part=121181. Consulté le : 25/04/19spa
dc.relation.referencesRalph Waldo, E. Citation (n° 55118).Récupéré de : https://dicocitations.lemonde.fr/citations/citation-55118.php. Consulté le : 29/05/19spa
dc.relation.referencesMario, T (2016) Compétences orales et nouvelles technologies dans un cours de francais langue érangère. Cédille, revista de estudios franceses. Récupéré de : https://cedille.webs.ull.es/12/20tome.pdf. Consulté le : 25/05/19spa
dc.relation.referencesVilatte, J.C. (2007). Méthodologie de l’enquête par questionnaire. Formation « évaluation », p. 1-56. En ligne file:///C:/Users/predeterminado/Downloads/jcvilatte-le-questionnaire-jcv.pdfspa
dc.rights.creativecommonsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)spa
dc.subject.armarcFrancés técnico
dc.subject.armarcTecnología - Lenguaje
dc.subject.armarcDiálogos franceses
dc.subject.armarcLiteratura francesa
dc.subject.armarcEducación tecnológica
dc.subject.armarcTecnología educativa
dc.subject.armarcLicenciatura en Lenguas Extranjeras - Tesis y disertaciones académicas
dc.description.degreelevelPregradospa
dc.description.degreenameLicenciado en Lenguas Extranjerasspa
dc.publisher.departmentEscuela de Lenguas Extranjerasspa
dc.publisher.facultyFacultad de Ciencias de la Educaciónspa
dc.type.contentTextspa
dc.type.redcolhttps://purl.org/redcol/resource_type/TPspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85spa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Copyright (c) 2019 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
Except where otherwise noted, this item's license is described as Copyright (c) 2019 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia