Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2783
Title: Enseignement d’une langue etrangere aux personnes ayant une déficience auditive : « d’un monde du silence a un cosmos de symphonies sans fin »
Authors: Cruz Estupiñan, Ivonne Esmeralda
metadata.dc.contributor.role: Arenas González, María Imperio (Directora de tesis)
Keywords: Adquisición de segundo lenguaje
Adquisición del lenguaje
Sordos - Medios de comunicación
Lenguaje por señas - Enseñanza
Licenciatura en Lenguas Extranjeras - Tesis y disertaciones académicas
Apprentissage
Compétences
Enseignement
Inclusion
Langue étrangère
Sourd
Issue Date: 2019
Publisher: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
Citation: Cruz Estupiñan, I. E. (2019). Enseignement d’une langue etrangere aux personnes ayant une déficience auditive : « d’un monde du silence a un cosmos de symphonies sans fin ». (Trabajo de pregrado). Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, Tunja. http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2783
Abstract: C'est un projet axé sur l'enseignement d'une langue étrangère (dans ce cas, l'anglais) à une personne ayant déficience auditive. L'objectif principal est celui d'enseigner une langue étrangère aux personnes qui ont une déficience auditive en découvrant et en appliquant de nouvelles méthodologies. Ainsi, la langue des signes colombienne devient un élément facilitateur pour le développement de la confiance chez les étudiants qui en ont besoin. Ce travail cherche à mettre en évidence que les méthodes déjà existantes d'enseignement- apprentissage des langues étrangères, contribuent à créer une méthode éclectique qui combine les points forts de chacune d'entre elles, pour obtenir de meilleurs résultats. Cette recherche est principalement, une réflexion qui vise à éliminer les stéréotypes sur les mal nommées handicaps et surtout les limitations que la même société impose aux personnes n’ayant pas eu l'occasion de démontrer leurs compétences. Donc, apprendre à comprendre quand les autres parlent (en lisant les lèvres) et comprendre la langue écrite (lors de la lecture de textes) sont des compétences pertinentes développées par les sourds, en considérant qu’elles préfèrent communiquer en utilisant la langue des signes. Par rapport au propos du travail, nous pourrions dire que le propos fondamental de ce travail est celui d'enseigner une langue étrangère. Cependant, nous ne nous limitons pas à transmettre quelques connaissances linguistiques. Nous voudrions élargir ce projet pour générer un processus d'apprentissage significatif pour l'apprenant. Il convient de souligner, que les langues étrangères sont des instruments qui permettent la transmission de valeurs sociales, culturelles et comportementales qui auront un impact profond dans la vie quotidienne de l'élève. Le type de recherche travaillée est la recherche-action. Le processus se compose de quatre phases rattachés entre elles: planification, action, observation et réflexion. On utilise des vidéos, des livres du texte, un dictionnaire illustré avec images, des textes adaptés visuellement et une transcription phonétique adaptée. Pour chaque séance on applique une séquence conformée par les étapes suivantes : conversation informelle dans langue des signes colombienne, motivation, présentation, pratique et évaluation. Après 22 mois de travail avec l'étudiant, on peut mettre en évidence qu'il y a des progressions positives dans les compétences linguistiques. Par rapport à ceci, on peut dire que les compétences de compréhension orale et écrite, sont travaillées en utilisant des contes enfantins, tout en permettant à l’apprenant de sélectionner ses auteurs favoris. Une fois le sélectionné, l'enseignant le simplifie et le réduit à un langage de base avec des phrases de complexité minimale. Les phrases sont conformes à la structure de base (sujet, verbe et prédicat). On peut dire que dans les séances, on tient compte de l'intelligence visuelle et kinesthésique , car lorsqu'on utilise le langage des signes pour illustrer le contenu des histoires, l’étudiant absorbe, d'une manière presque immédiate, le contenu et le sens linguistique du texte . Il établit des relations entre la langue étrangère et la langue des signes. Jusqu'à présent l'étudiant utilise l'anglais dans des situations quotidiennes, par exemple : quand il écrit à ses amis sur les réseaux sociaux, quand il envoie des enregistrements d'audio, ou quand il participe aux forums d'Internet et lorsqu'il participe à des conversations. Il est surprenant, l'habileté que l'apprenant possède pour utiliser la langue des signes colombienne et pour faire des comparaisons à un niveau fonctionnel avec l'anglais.
Description: 1 recurso en línea ( 1 archivo de texto, 2 archivos con anexos) : ilustraciones color, tablas.
metadata.dcterms.bibliographicCitation: Arcos, Y., Ussa, M., Bustos, H., Miranda, I., Motta, J., Niño, J., & Romero, C. (2007). La investigación en la Escuela de Idiomas: diagnóstico, fortalezas y prospecciones. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (11), 13–28.
Ausbel, D. (2002). Adquisición Y Retención Del Conocimiento. Una perspectiva Cognitiva. (G. Sánchez Barberán, Ed.). Madrid: Ediciones Paidós. Retrieved from https://www.todostuslibros.com/libros/adquisicion-y-retencion-del-conocimiento_978-84-493-1234-2
Bolaños, G. (1991). Educación por medio del movimiento y expresión corporal. (EUNED, Ed.) (1era ed.). San José, Costa Rica: Universidad Estatal a Distancia
Díaz, A. (2015). Adaptación de material didáctico en la enseñanza de lengua extranjera para estudiantes invidentes. Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.
Díaz Barriga, A. (1999). Didactica y curriculum : convergencias en los programas de estudio (12a ed.). México: Ediciones Nuevomar. Retrieved from http://redbiblio.unne.edu.ar/opac/cgi-bin/pgopac.cgi?VDOC=1.86111
Erazo, K. (2014). El factor afectivo en la enseñanza de una lengua extrajera a estudiantes invidentes y de baja visión. Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia.
Fernandez, D. (2012). Desarrollo Auditivo y Lingüístico con implante coclear. Universidad internacional de la Roja. Retrieved from https://reunir.unir.net/bitstream/handle/123456789/1040/2012_11_07_TFM_ESTUDIO_DEL_TRABAJO.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Hernandez, R., Fernandez, C., & Baptista, M. del P. (2014). Metodología de la Investigación. (Mac Graw Hill, Ed.) (6ta ed.). México D.F. Retrieved from www.elosopanda.com%7Cjamespoetrodriguez.com
Hinkel, E. (2013). Research Findings on Teaching Grammar for Academic Writing. English Teaching, 68, 17. Retrieved from http://www.elihinkel.org/downloads/ResearchFindingsGrammar.pdf
Hymes, D., & Gómez, J. (1996). Acerca de la competencia comunicativa. Forma y Función, 9(2256–5469), 13–37. Retrieved from https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17051
Kramsch, C. (2011). The Multilingual Subject. The Modern Language Journal, 95(2)(978–0–8264–9681–2), 324.326. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/261944299_The_Multilingual_Subject_by_CLAIRE_KRAMSCH
Latorre, A. (2011). La Investigación-acción: Conocer y cambiar la práctica educativa. Revista Docencia Universitaria, 12.
Liddicoat, A. J. (2011). Language Teaching and Learning from an Intercultural Perspective. In Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (p. 45). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203836507.ch50
Marchesi, Á. (1987). El desarrollo cognitivo y lingüístico de los niños sordos: perspectivas educativas (1era ed.). Madrid: Alianza psicologíca. Retrieved from http://sid.usal.es/libros/discapacidad/18055/8-1/el-desarrollo-cognitivo-y-linguistico-de-los-ninos-sordos-perspectivas-educativas.aspx
Ministerio de Educación Nacional. (2006). Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés (1era ed.). Bogota. Retrieved from https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-115174_archivo_pdf.pdf
Ministerio de Salud y Proteccion Social. (2017). SALUD AUDITIVA Y COMUNICATIVA “Somos todo oídos.” Bogota. Retrieved from https://www.minsalud.gov.co/sites/rid/Lists/BibliotecaDigital/RIDE/VS/PP/ENT/abece-salud-auditiva-2017.pdf
Mitchell, R., & Myles, F. (2012). Second language learning theories (3rd ed.). London. Retrieved from https://www.scirp.org/(S(351jmbntvnsjt1aadkposzje))/reference/ReferencesPapers.aspx?ReferenceID=765533
Peluso, L., & Lodi, A. C. B. (2015). La experiencia visual de los sordos. Consideraciones políticas, lingüísticas y epistemológicas. Pro-Posições, 26(3), 59–81. https://doi.org/10.1590/0103-7307201507803
Puren, C. (2014). Del enfoque por tareas a la perspectiva co-accional. Porta Linguarum, 1(1697–7467), 31–36. Retrieved from http://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL_numero1/puren.pdf
Risager, K. (2007). Language and culture pedagogy (Ilustrared). London: Multilingual Matters. World Health Organization. (2014). Ear care can avoid hearing loss. Beijing. Retrieved from www.who.int
URI: http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2783
Appears in Collections:BIG. Trabajos de Grado y Tesis

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TGT_1403.pdf818.92 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
A_6.pdf
  Restricted Access
Autorización publicación1.3 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons